当前位置: 首页» 新闻中心» 通知公告

联系我们

interadmisssion@lcu.edu.cn
招生办:+86-635-8238567
学工办:+86-635-8239671
教务办:+86-635-8238506

聊城大学2021年“汉语桥”线上团组交流项目招生简章

发布日期:2021-01-06;阅读:

  一、项目特色

  为满足海外青少年了解中国语言文化的需求,提高中文学习积极性,进一步做好中外人文交流工作,提高海外青少年对中国语言文化和当代中国的认知,中外语言交流合作中心资助聊城大学开发组织此项目。此项目共包括56学时语言文化课程,其中语言课程16学时,文化讲座与体验课程36学时,中外学生语言文化交流4学时。

  二、学分奖励

  学生参加此项目全部语言文化课程并按照要求完成有关作业和交互任务,将获得聊城大学国际学生项目汉语语言或中国文化课程2个学分。此学分可以由聊城大学单独认定后向学生下发有关证明文件,也可在未来三年内(自获得此学分之日起)学生来聊城大学学习时计入在聊学习总学分。学分兑换最终解释权归聊城大学。

  三、招生计划

  100人左右

  四、招生对象

  不限国别和年龄,母语非汉语,优先面向我校孔子学院和海外友好学校开展该项目,如超出计划,优先录取有一定汉语基础,年龄在13-19岁的青少年。

  五、学习方式

  实时授课 + 线上活动(利用中文联盟等平台)+ 视频课程(使用“汉语桥”官网、“汉语桥”俱乐部App平台)

  六、学习费用

  免费

  七、报名方式

  1.登录聊城大学国际学生服务平台http://lcu.at0086.cn/StuApplication/Login.aspx。

  2.第一次使用本系统进行报名,请先注册。同一电子邮箱只允许注册一次。

  3.点击“在线申请”,选择招生类别“短期团组”。

  4.申请。按系统要求提交个人信息和护照扫描件、申请表等相关申请材料。

  5.所有申请者在聊城大学国际学生服务平台提交申请,并收到录取通知后,均须在“汉语桥”官方网站(bridge.chinese.cn)完成注册。

  八、关于课程

  1.课程时间

  2021年1月18日至1月24日,共7天。

  2.课程内容

  2.1.语言课程

  语言课程包括“汉语语音难点”“汉语语法专修”和“实用汉语”三部分,共16课时。

  在“汉语语音难点”课程中,教师针对不同母语的学习者(本项目中主要是阿拉伯语、韩语、俄语、西班牙语和英语)在学习汉语中出现的语音学习困难,如送气/不送气清音,清音/浊音,三声、四声语调等提出解决方案,并对学生做出发音指导,纠正学生的发音。

  “汉语语法专修”课程内容包括:(1)语素和语素的分类;(2)词和词的分类;(3)短语和短语的类型;(4)句子类型;(5)句子成分和句子成分分析等。

  在“实用汉语”课程中,教师将讲授日常生活中必需的常用汉语语言形式,创造恰当的语境,培养学生在日常生活中综合运用汉语的能力。同时,在强调语言实践的基础上,巩固学生所学的语音、语法知识和中国文化知识。

  通过语言课程的学习,学生能够学会纠正自己的发音,系统了解汉语语法知识,提高汉语综合运用能力。

  2.2.文化讲座与体验课程

  文化讲座与体验课程包括“中国文化基础”“中国的对外交流”“齐鲁文化漫谈”“中国书画”“中国舞蹈”“中国武术”“中国音乐”“中国京剧”“中医养生保健”等,共36课时。课程包含教师讲解及教师与学生的互动交流。

  “中国文化基础”概括介绍中国文化起源、神话与传说、传统节日等内容,使学生对中国传统文化有一个基本的了解,对中国文化博大精深有初步的认识。

  “中国的对外交流”主要介绍中国的外交关系与外交政策、对外贸易、文化与人文交流等三部分内容。

  “齐鲁文化漫谈”主要介绍山东的历史、儒家文化、黄河文化、风景名胜、饮食等。

  “中国书画”概述中国书法和中国画的历史、流派,并展示不同书体及不同绘画种类。

  “中国舞蹈”概述中国民族舞蹈的历史和发展,展示不同民族舞蹈,并教授学生简单的舞蹈动作与舞蹈片段。

  “中国武术”概述中国传统武术的历史、流派和发展,展示不同武术类别,并教授学生简单的武术动作和招式。

  “中国音乐”概述中国民族音乐的历史和发展,并着重介绍、展示中国传统乐器和中国民族音乐经典曲目。

  “中国京剧”概述中国京剧的历史和发展,重点讲授京剧的角色、服饰和脸谱,向学生展示不同唱腔类型、服饰和脸谱的勾画。

  “中医养生保健”主要介绍中医历史和发展,并着重介绍针灸和按摩及日常生活保健知识。

  通过文化讲座与体验课程,学生将对中国文化有比较深入的了解,激发国际学生学习汉语的兴趣,满足其了解中国语言文化的需求,加强中外人文交流。

  2.3.中外学生交流

  聊城大学不同专业的本科学生与各国留学生进行线上语言文化交流。

  

  3.课程安排

  时间

  课程内容

  教学方式

  备注

  1月18日上午8:00-12:00

  开班仪式

  汉语语音难点

  直播加录播

  具体上课时间根据实际招生学生所在时区进行合理调整。

  1月18日下午2:00-6:00

  中国书画

  直播加录播

  1月19日上午8:00-12:00

  中国文化基础

  直播加录播

  1月19日下午2:00-6:00

  中国音乐

  直播加录播

  1月20日上午8:00-12:00

  汉语语法专修

  直播加录播

  1月20日下午2:00-6:00

  中国舞蹈

  直播加录播

  1月21日上午8:00-12:00

  实用汉语(1)

  直播加录播

  1月21日下午2:00-6:00

  中国京剧

  直播加录播

  1月22日上午8:00-12:00

  实用汉语(2)

  直播加录播

  1月22日下午2:00-6:00

  中国武术

  直播加录播

  1月23日上午8:00-12:00

  中国的对外交流

  直播加录播

  1月23日下午2:00-6:00

  中医养生保健

  直播加录播

  1月24日上午8:00-12:00

  齐鲁文化漫谈

  直播加录播

  1月24日下午2:00-6:00

  中外学生交流

  结业仪式

  直播

  九、联系方式

  联系人: 高老师  矫老师

  电话: 0086-635-8238567 8238301

  电子邮件: interadmission@lcu.edu.cn, liaocheng_university@hotmail.com

  地址: 252000, 山东省聊城市东昌府区湖南路1号

  网址: http://sie.lcu.edu.cn

  脸书: admissionsliaochenguniversity

  

  

  Introduction to Chinese Bridge 2021 Online Exchange Program at Liaocheng University

  I. Program Features

  In order to meet the needs of overseas young people to understand Chinese language and culture, promote their motivation for Chinese learning, further improve cultural exchanges between China and other countries, and hopefully promote foreign young people's awareness of Chinese language, culture and contemporary China, Center for Language Education and Cooperation sponsored the development and organization of this project by Liaocheng University. This program includes 56 lecture hours of language and culture courses, including 16 lecture hours of language courses, 36 lecture hours of cultural lectures and experience courses, and 4 lecture hours of language and cultural exchanges between Chinese and foreign students.

  II. Credit Hour Bonus

  Students admitted to this online exchange program can, upon their full attendance to all courses as specified and completion of all assignments and/or interaction activities as required, receive a total of 2 (TWO) credit hours either on Chinese language or Chinese culture courses in line with International Student Program of Liaocheng University. Students receiving this credit hour bonus can ask for supporting documents from Liaocheng University, or equate this credit hour bonus when they choose to study in Liaocheng University within 3 years since the end of this online program. Liaocheng University reserves all the rights to the final interpretation of the above mentioned credit hour bonus.

  III. How many offers

  About 100 students.

  IV. Who can apply

  Non-native Chinese speakers, regardless of country and age. Priority is given to the Confucius Institutes co-established with Liaocheng University and international education partners abroad. If the number of applicants exceeds the enrollment plan, priority will be given to young people aged 13-19 with a certain Chinese proficiency.

  V. How to study

  Class live broadcast + online activities + video courses (using the "Chinese Bridge" official website and the Chinese Bridge club App)

  VI. Fees

  FREE

  VII. How to apply

  1. Apply here: http://lcu.at0086.cn/StuApplication/Login.aspx

  2. Create a new account with your email address.

  3. Click “Start Application”, and tick “Short term group”.

  4. Submit your personal information, a picture of passport or ID (photo page only), application form and other application materials required.

  Note: All accepted applicants by Liaocheng University need to go to official website of Chinese Bridge, http://bridge.chinese.cn/, and create your personal account.

  VIII. Course Description

  1. Time

  January 18 to January 24, 2021, 7 days in total.

  2. Course contents

  2.1. Language courses

  The language courses consist of three parts with a total of 16 hours. “Difficult Points of Chinese Pronunciation”, “Lecture on Chinese Grammar” and “Practical Chinese Language”.

  The course of “Difficult Points of Chinese Pronunciation” focuses on the difficult points that learners of different native languages (the Arabic, Korean, Russian, Spanish and English languages) face, such as aspirated/unaspirated sound, unvoiced/voiced sound, the third tone and the fourth tone. The teacher will correct students’ pronunciation during the course.

  The course of “Lecture on Chinese Grammar” includes: (1) morphemes and their classification; (2) words and their classification; (3) phrases and types of phrases; (4) sentence types; (5) sentence components and analysis of sentence structure.

  In the “Practical Chinese Language” course, teachers will teach the Chinese language commonly used in daily life, create appropriate contexts for language practice, and cultivate students’ ability to use the language comprehensively in daily life. At the same time students can consolidate their knowledge of phonetics, grammar and Chinese culture based on their language use.

  Through the study of language courses, students can learn to correct wrong pronunciations, understand the knowledge of Chinese grammar systematically, and improve their comprehensive application ability of the Chinese language.

  2.2. Cultural lectures and experience

  Cultural lectures and experience courses include “Foundation of Chinese Culture”, “China’s Foreign Exchanges”, “Cultures of Shandong Province”, “Chinese Painting and Calligraphy”, “Chinese Folk Dance”, “Chinese Martial Arts”, “Chinese Music”, “Peking Opera”, and “Traditional Chinese Medicine and Health”, with a total of 36 hours. Each course includes the teachers’ explanation, exhibition of the culture, and interaction with students.

  “Foundation of Chinese Culture” introduces the origins of Chinese culture, myths and legends and traditional festivals, so that students can have a basic understanding of traditional Chinese culture, and have a preliminary understanding of the broad and profound connotation of Chinese culture.

  “China’s Foreign Exchanges” mainly introduces China’s foreign relations and foreign policies, foreign trade, cultural and people-to-people communication.

  “Cultures of Shandong Province” mainly introduces the history of Shandong Province, the Confucian culture, the Yellow River culture, the scenic spots and food in Shandong Province.

  “Chinese Calligraphy and Painting” gives a brief overview of the history and schools of Chinese calligraphy and painting, and shows different styles of calligraphy and different types of painting.

  “Chinese Dance” mainly introduces the history and development of Chinese folk dances with the performance of dance troupes, and teaches students simple dance moves.

  “Chinese Martial Arts” gives a brief overview of the history, schools, and development of traditional Chinese martial arts with the performance of professional martial arts athletes, and teaches students simple martial arts moves.

  “Chinese Music” mainly introduces the history and development of Chinese folk music, with an emphasis on the introduction and display of traditional Chinese music instruments and classic Chinese folk music.

  “Peking Opera” gives a brief overview of the history and development of Chinese Peking Opera with performances of a professional Peking Opera troupe, focusing on the different types of roles, costumes and masks of Peking Opera.

  “Traditional Chinese Medicine and Health” mainly introduces the history and development of Traditional Chinese Medicine, with emphasis on acupuncture and massage and daily health-care knowledge.

  Through cultural lectures and experience, students will have a deeper understanding of Chinese culture which will stimulate their interests in learning Chinese language, and meet their needs to understand Chinese language and culture.

  2.3. Chinese and Foreign Students Communication

  Undergraduate students of different majors in Liaocheng University conduct online language and cultural communication with students from different countries.

  3. Schedule

  Time

  Course content

  Teaching methods

  Note

  January 18,

  8:00-12:00 a.m

  Opening Ceremony;

  Difficult Points of Chinese Pronunciation

  Live and recorded

  The specific time for the classes is adjusted according to the actual time zone where the students are enrolled.

  January 18

  2:00-6:00p.m.

  Chinese Painting and Calligraphy

  Live and recorded

  January 19,

  8:00-12:00 a.m

  The Foundation of Chinese Culture

  Live and recorded

  January 19

  2:00-6:00p.m.

  Chinese Music

  Live and recorded

  January 20,

  8:00-12:00 a.m

  Lecture on Chinese Grammar

  Live and recorded

  January 20

  2:00-6:00p.m.

  Chinese Dance

  Live and recorded

  January 21,

  8:00-12:00 a.m

  Practical Chinese (1)

  Live and recorded

  January 21

  2:00-6:00p.m.

  Peking Opera

  Live and recorded

  January 22,

  8:00-12:00 a.m

  Practical Chinese (2)

  Live and recorded

  January 22

  2:00-6:00p.m.

  Chinese Martial Arts

  Live and recorded

  January 23,

  8:00-12:00 a.m

  China’s Foreign Exchanges

  Live and recorded

  January 23

  2:00-6:00p.m.

  TCM Health Care

  Live and recorded

  January 24,

  8:00-12:00 a.m

  Cultures of Shandong Province

  Live and recorded

  January 24

  2:00-6:00p.m.

  Chinese and Foreign Students Online Communication;

  Graduation Ceremony

  live

  

  IX.Contact Information

  Admissions Officer: Dr Fei GAO, Dr Honghong JIAO

  Telephone: 0086-635-8238567 8238301

  E-Mail: interadmission@lcu.edu.cn, liaocheng_university@hotmail.com

  Address: 252000, NO. 1, Hunan Rd., Dongchangfu District, Liaocheng, Shandong, China

  Website: http://sie.lcu.edu.cn

  Facebook: admissionsliaochenguniversity

  

© 2016-2018 聊城大学 国际教育交流学院
地址:聊城大学东校区(山东省聊城市湖南路1号) 邮编:252059